Самое сложное – прожить жизнь и остаться человеком. Именно эта мысль является лейтмотивом шекспировской пьесы «Макбет», представленной Национальным академическим драмтеатром им. Якуба Коласа из Витебска. Спектакль был сыгран на родном языке театральной труппы, и завершил четвертый день Международного фестиваля «Смоленский ковчег».
Действие на сцене переносит зрителей в Англию и Шотландию XI века, где кузен короля, отважный Макбет (Юрась Цвiрка), разгромил войска Макдональда и ирландцев, а затем одержал верх над силами короля Норвегии. По дороге в Форрес он встречает трех ведьм, предрекших ему титул Кавдорского тана, а потом и вовсе королевский престол.
Предсказания ведьм начинают сбываться, и сам Макбет уже не может успокоиться, возжаждав взойти на трон. Однако ему все еще не хватает решимости пойти на убийство ближайшего соперника – Дункана. Как вовремя на «помощь» ему приходит жена, леди Макбет (Iрына Цiшкевiч), приготовив сомневающемуся супругу план идеального убийства.
Конечно, Макбет боится возмездия за столь неслыханное злодеяние, но жажда власти не оставляет его. Во время пира он проникает в спальню Дункана и совершает убийство, позволяя леди Макбет окончательно избавиться от следов преступления. Безжалостная женщина лишь смеется над неуместной чувствительностью мужа. Казалось бы, теперь все позади, но…
В Форреском дворце супруги, облачившись в королевские одежды, дают ужин. В то же время по навету злодея совершается еще одно убийство – двое слуг направлены похитить жизнь у соучастника Макбета – Банко. Во время пиршества слуги докладывают об успехе миссии, но внезапно сознание Макбета затмевается: он видит на королевском месте за столом окровавленного мертвеца. Гости не понимают, к кому повелитель обращается с гневными речами. Леди Макбет спешит объяснить странности мужа болезнью.
Макбет потерял покой и сон, ему необходимо услышать еще одно пророчество – и он вновь обращается к ведьмам. Призванные колдуньями высшие духи оставляют три предостережения: первое – о том, что Макбету нужно беречься одного из поданных – Макдуфа; второе обещает, что никто из рождённых женщиной, не одолеет короля в бою; и третье говорит о неуязвимости Макбета до тех пор, пока Бирнамский лес не пойдёт на Дунсинанский замок.
Король в восторге от предсказаний — ему некого и нечего бояться, однако вместо самого Макдуфа, спешно бежавшего в Англию, находит лишь его семью. Посланные убийцы закалывают детей и жену подданного.
Узнав о жестокой расправе над близкими, Макдуф (Георгiй Лойка) спешит отомстить узурпатору. В сравнении с этим праведным гневом – равнодушие Макбета, узнавшего о самоубийстве жены, измученной чувством раскаяния. Король лишь отмахивается, не скрывая досаду, – не вовремя! Схватка с Макдуфом ему также назойлива – он не боится его, как и всякого рождённого женщиной. Видя в живую противника, он, смеясь, говорит ему об этом напрямую. Но тут же выясняется, что Макдуф не был рождён. Его до срока вырезали из материнской утробы. Отчаяние Макбета безгранично, но бросать оружие и сдаваться он не собирается. Враги бьются насмерть, и король, захвативший обманом трон, оказывается повержен.
Трагедия в двух действиях в сценической редакции А. Дударева была представлена на белорусском языке, но для русскоязычной публики это не стало преградой. Сюжет шекспировской трагедии – известен, но оттого не менее актуален – жажда власти и деньги, толкающие на преступление, сохранение собственной чести и достоинства в лучах славы, желание быть неуязвимым для оппонентов – эти злободневные темы в интерпретации большой труппы драматического театра им. Якуба Коласа звучат как никогда современно в свете последних политических событий в мире.
– Я всегда ищу такой материал, чтобы актер-личность имел возможность высказаться, для этого мы все должны быть очень опытными. Насколько глубоко мы сможем проникнуть в эту историю, настолько удачным и понятным для зрителя будет спектакль. Здесь нам хотелось выйти за пределы привычного, – прокомментировал постановщик Валерий Аксененко.
За пределы привычного белорусский театр вышел и в плане оформления сцены. В качестве декораций были представлены два огромных полотна, с разорванными в клочья краями. Раздуваемые, будто в сильный шторм невидимыми зрителю вентиляторами, они добавляли происходящему молчаливую таинственность и возвышенную трагичность: это и кровавые стены в пещере ведьм, и место убийства Дункана, и сопровождение к трагичному известию для Макдуфа о смерти семьи. Второй запоминающейся чертой сценографии стала декорация с множеством железных панцирей в решающей битве, символизировавших огромное войско за спиной победившего воина.
Неожиданным ходом постановщика стало появление новоявленных короля и королевы Макбет прямо из зрительного зала. Пройдясь, облаченными в шикарные одежды с длинными мантиями мимо множества рядов, актеры взявшись за руки не менее величественно взошли по ступенькам на сцену, будто на трон.
В завершении вечера зрители аплодировали актерской труппе стоя, благодаря за качественную постановку классической трагедии и ее блистательное исполнение.
Комментарии (1)
RSS свернуть / развернутьТолько зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.